اکوایران: جمعی از نویسندگان، پژوهشگران، مترجمان و روزنامه‌نگاران در بیانیه‌ای خواستار آزادی مسعود یوسف‌حصیرچین، مترجم و نویسنده، شدند.

به گزارش اکوایران، در این بیانیه آمده است: 

«ما امضاکنندگان این بیانیه، با ابراز نگرانی از بازداشت مسعود یوسف حصیرچین، مترجم و نویسنده، امیدوار و خواستار آزادی این پژوهشگر هستیم. آنچه ما می‌دانیم و دیده‌ایم فعالیت‌های این پژوهشگر همواره ماهیتی فرهنگی و علمی داشته و در راستای گسترش آگاهی و گفت‌وگوی فرهنگی بوده است. حمایت از آزادی اهل قلم، حمایت از فرهنگ و آینده‌ای انسانی‌تر برای جامعه ایران است».

امضا کنندگان:

موسی غنی‌نژاد

محمدمهدی بهکیش

ابراهیم صحافی

علی فرحبخش 

محمد طاهری

مرتضی کاظمی

پویا جبل‌عاملی

محمدحسین شاوردی

مصطفی صادق

مهدی نوروزیان

فاطمه استیری

امیر هومن تابش

امیر جوادی

مهدی تدینی

محمد ماشین‌چیان

شاهین کارخانه

مهرپویا علا

صادق ماجدی

اشکان زارع

امیررضا عبدلی

محمدمهدی کهربی

امیرحسین خالقی

محمدامین عامری

امیرمحمد علوی 

محمد تقی‌پور

سوگل دانایی

کتایون ملکی

محمد علینژاد

میلاد حاتمی

وحید حاتمی

هادی نجفی

پوریا تاجیک

حسین میرزایی

اویس ارشادیان

البرز نظامی

امیر قاسمی

پرستو بهرامی‌راد

مهدی آشوری

مهران خسروزاده

مانی بشرزاد

حنیف سلطانی

بهزاد طبیبیان 

بابک واحدی

احسان عزیزی

فروغ ادریسی

امیر تهوری

کاوه کاردگر

محمدصالح فتاحی

محمداسماعیل سلمانپور

محمد هندی

مژگان میرزایی

نسترن رفیعی

مطهره خردمندان

شادی خوشکار 

حمیدرضا علی‌نیا

مرضیه نوری نیارکی

سمیرا مرادی

نورا حسینی

زهرا جعفری

محمدحسین شریعتمدار

امیرحسین رضائی

آرش فرح‌زاد


به گزارش اکوایران، مسعود یوسف حصیرچین، مترجم برجسته در روزهای پایانی دی ماه سال جاری در استان خوزستان بازداشت شده است. 

یوسف حصیرچین مترجم آثاری مانند: «فرار از اردوگاه 14»، «رهبر عزیز»، «اتهام»، «آداب دیکتاتوری»، «خوردوخوراک دیکتاتورها»، «جمهوری خلق نسیان»، «ما هماهنگ شده‌ایم»، «درون اردوگاه‌ها»، «مهیای رقصی در برف»، «چرا سوسیالیست نیستم»، «نظریه‌های منفی‌باف» و «پول؛ داستان واقعی پدیده‌ای ساختگی»  است.